Kompensation For Stjernetegn
Subsity C Berømtheder

Find Ud Af Kompatibilitet Ved Hjælp Af Stjernetegn

New Yorkers nye bot vil tweete 92 års poesi til dig

Teknik Og Værktøjer

The New Yorkers poesi-bot (Skærmbillede, Facebook)

Siden grundlæggelsen i 1925 har The New Yorker udgivet vers fra nogle af de mest berømte navne i amerikanske breve - digtere som Audre Lorde, Joseph Brodsky og Ada Limón.

Mange af de digte ligger i dvale newyorker.com , hvor abonnenter kan gennemse arkiverne for $1 om ugen. Eller fra i dag kan de bare følge en bot på Twitter.

Mandag lancerede The New Yorker TNY Poesi , en bot til Twitter og Facebook, der deler tilfældige uddrag af New Yorker-poesi fra magasinets 92-årige historie.

Ideen udsprang af et ønske om at fejre The New Yorkers historie og gøre brug af dens omfattende reservoir af poesi, sagde Monica Racic, The New Yorkers multimedieredaktør. Magasinet havde koloniseret mange platforme, men havde endnu ikke eksperimenteret med Twitter-bots, da hun og Lainna Fader, The New Yorkers associerede direktør for publikumsudvikling, besluttede at prøve et eksperiment.

'Poesi er personlig,' sagde Racic. 'Og jeg tænkte, hvilken bedre måde at modtage det på end en privat besked sendt til dig?'

Så de gik i gang. I samarbejde med The New Yorkers poesiredaktør, Paul Muldoon, og dens poesikoordinator, Elisabeth Denison, oprettede parret botten til at dele et digt tilfældigt fra The New Yorkers arkiv hver dag i 92 dage. På Twitter nævner botten '@' hver følger og deler et uddrag af poesi, nogle gange læst med forfatterens egen stemme. På Facebook sender botten læserne et digt om morgenen, eftermiddagen eller aftenen, afhængigt af deres præference.

Selvom bots og vers måske ser ud til at kollidere ved første øjekast, er de faktisk mere behagelige, end de ser ud til, sagde Muldoon.

'Den nye teknologi forbundet med botten kan synes at være i modstrid med, hvordan poesi traditionelt er blevet leveret,' sagde han. 'Faktisk er det fuldstændig i overensstemmelse med, hvordan poesi altid er kommet til os i verden - uforudsigeligt, tilfældigt og tager os uvidende.'

Spontaniteten ved at få et digt sendt til dig på sociale medier afspejler serendipiteten ved at opdage et digt på tryk, sagde Racic. Og det er beregnet til at tale til fællesskaber på internettet, der er fyldt med poesi-værdsættere, især på Twitter og Tumblr.

'Vi håber at nå poesielskere, arkivarer, bibliotekar Twitter, poesi-twitter og teknologer,' sagde Fader.

De håber også, at botten vil få brugerne til at blive 'overraskede og glade' og blive ved med at vende tilbage til NewYorker.com som et resultat, sagde Fader.

Selvom det kun lige er debuteret, har det første svar været støttende:

New Yorkerens omfattende arkiv er en af ​​de mange faktorer, der adskiller den fra konkurrencen, sagde Fader. Meget af The New Yorkers arbejde er stedsegrønne, udtømmende og velovervejede artikler, der kan have resonans årtier efter, når de deles på sociale medier. Det gælder også dens poesi, som ikke åbenlyst er knyttet til en specifik nyhedsbegivenhed.

'Jeg synes, vores arkiv er utroligt værdifuldt, og det er delvist derfor, jeg tænkte, at vi skulle bestræbe os på at skabe en bot,' sagde Racic. 'Der er disse vidunderlige ædelstene, der kan begraves. Og når vi genoptager dem, kan der være mange ting, der stadig kan være relevante.'